Het nieuwe delen is het oude stelen

Columns

Van het woord ‘delen’ krijg ik toenemend allergische huidreacties. Het begon toen ik het woord zelf per ongeluk gebruikte tijdens een inleiding. “Ik heb een aantal cases die ik graag met u wil delen.” Heel actueel taalgebruik voor mijn doen, maar ik bedoelde natuurlijk gewoon dat ik ze wilde vertellen. Hoezo delen?

Delen doe je met een chocoladereep; je eet hem niet helemaal op, maar geeft de helft weg. Dan heb je zelf dus minder. Vrijwillig. Dat is mooi van je. Het eigen belang maak je ondergeschikt aan de groep. “Delen” is mooi.

Via het Angelsaksische en al even nobel klinkende ‘sharing’ is ‘delen’ de Nederlandse taal binnengeslopen, door toedoen van de meest geraffineerde geldmachines die ons maatschappelijk systeem heeft voortgebracht. Als alibi voor hun hebzucht prediken zij de vrijhe...

Hans Slaats
Paul,

Leuk artikel! Aan het einde van je artikel komt 'het oude stelen' erg goed uit de verf. Dank je.

Hans

Meer over Verwaarlozing en organisatierot